|
Bild 2: Ryggen Bild 3: Bakre omslaget Titel: Varför bad de inte Evans? Förlag: Albert Bonniers Förlag Tryckår: 1943 Tryckeri: Alb. Bonniers Boktryckeri Stockholm Originaltitel: Why Didn't They Ask Evans? 1934
(Brittiska utgåvan) Översättare: Einar Thermænius (1889-1955) Omslag: Ej angiven. Serie: Bonniers detektivromaner. Bindning: Häftad. Storlek: 8:o Pris: 6:75 kronor. Sidantal: 300 sidor. Huvudkaraktär/Detektiv: Fristående (detektiv-)roman. Kommentar: Utgåvan förekommer även i en "variant" som läsexemplar för bokhandeln. En förteckning över samtliga läsexemplar finner du här.
DETALJBESKRIVNING: Först i boken kommer smutstitelsidan med titeln. Smutstitelsidans baksida är blank och därefter följer titelsidan med titeln, författarnamnet, översättarens namn, förlagsorten och förlagsnamnet. På titelsidans baksida står originalets titel, tryckeriets namn, tryckorten samt tryckåret. På nästkommande sida (sidan fem) börjar boken med: Texten slutar på sidan 298 och på de två efterföljande sidorna finns en innehållsförteckning.
ÖVRIGA UPPLAGOR: 1. Varför bad de inte Evans? 1943 (Bonniers detektivromaner - 4:e tusendet) 2a. Varför bad de inte Evans? 1943 (Bonniers detektivromaner - 5:e tusendet (Bildomslag i färg)) 2b. Varför bad de inte Evans? 1943 (Bonniers detektivromaner - 5:e tusendet (Bildomslag i svartvitt)) 3. Varför bad de inte Evans? 1966 (Zebra Special nummer 15) 4. Varför bad de inte Evans? 1977 (Delfinserien nummer 568 - Första upplagan) 5. Varför bad de inte Evans? 1978 (Delfinserien nummer 568 - Andra upplagan) 6a. Varför bad de inte Evans? 1984 (Bonniers)* 6b. Varför bad de inte Evans? 1984 (Schildts) 7. Varför bad de inte Evans? 1986 (Bonniers - 11-15 tusendet) 8. Varför bad de inte Evans? 1990 (Bokia) 9. Varför bad de inte Evans? 1995 (Bonnierpocket) Kommentar 1: Utöver ovan nämnda tryckta utgåvor förekommer titeln även i andra (bok-)format. Kommentar 2: Titeln är även publicerad som följetong.
* Förekommer även i en "variant". |