Bild 2: Ryggen     Bild 3: Bakre omslaget

Titel: Slutet blir döden

Förlag: Albert Bonniers Förlag

Tryckår: 1946

Tryckeri: Alb. Bonniers boktryckeri Stockholm

Originaltitel: Death Comes as the End 1944 (Amerikanska utgåvan)
Utgiven i Storbritannien året därpå: Brittiska utgåvan.

Översättare: Britte-Marie Wendbladh (sedermera Bergström, 1920-2005)

Omslag: Mark Sylwan (1914-1993).

Bindning: Häftad

Storlek: 8:o

Pris: 5:75 kronor.

Sidantal: 253 sidor.

Huvudkaraktär/Detektiv: Fristående (detektiv-)roman.

Kommentar: Utgåvan förekommer även i en "variant": Distribution av Åhlén & Åkerlund?

 

DETALJBESKRIVNING:

Först i boken kommer smutstitelsidan med författarnamnet och titeln (båda angivna med versaler). Smutstitelsidans baksida är blank och därefter följer titelsidan med författarnamnet, titeln, förlagsorten och förlagsnamnet (allt angivet med versaler). På titelsidans baksida står översättarens namn, originalets titel, tryckorten, tryckeriets namn samt tryckåret (varav översättarens namn är angivet med versaler).

På nästkommande sida (sidan fem) börjar boken med:
I    
ANDRA MÅNADEN AV ÖVERSVÄMNINGEN –
TJUGONDE DAGEN

Texten slutar på den opaginerade sidan 251 och efterföljande sida är blank. På nästkommande (opaginerade) sida finns en onumrerad kapitelförteckning under rubriken innehåll (angivet med versaler). Baksidan till kapitelförteckningen är blank och sist i inlagan kommer ett eftersättsblad.

 

ÖVRIGA UPPLAGOR:

1. Slutet blir döden 1946 (Fjärde tusendet)

2. Slutet blir döden 1946 (Femte tusendet)

3. Slutet blir döden 1981 (Delfinserien nummer 674)

4. Slutet blir döden 1988 (Underhållningsbokklubben – Första tryckningen)

5. Slutet blir döden 1991 (Underhållningsbokklubben – Andra tryckningen)

    Kommentar 1: (Detektiv-)romanen är även utgiven i andra (bok-)format.

    Kommentar 2: Utdrag ur (detektiv-)romanen är publicerat på annat håll.