Titel: Catch 23. Translation Exercises [Utdrag ur: Mordet i prästgården]

Författare: Gerd Övergaard (1930-) och Marie-Louise Elliott (1930-)

Förlag: Studentlitteratur

Tryckår: 1989        Utgivningsdatum: Okänt1.

Tryckeri: ?        Tryckort: ?

Originalutgåva: The Murder at the Vicarage 1930 (Brittiska utgåvan)2
Not! Utgiven i USA senare samma år:
Amerikanska utgåvan3.

Översättare: På originalspråk.

Omslagstecknare/-makare: Ej angiven.

Bindning: Häftad.

Storlek: 23 centimeter.

ISBN: 978-91-44-29141-3

Pris: 144 kronor.

Sidantal: En sida (på sidan 21)4.

Huvudkaraktär: Jane Marple

Kommentar 1: Läroboken innehåller även utdrag ur In a Glass Darkly och Dead Man's Mirror.

Kommentar 2: En förteckning över senare tryckningar/upplagor finner du här.

 

1 Utgivningsdatum har EJ varit möjligt att belägga.
   Jfr. Bokrecension/-annons ej klarlagd!

2 Ursprungligen publicerad i följetongsformat under titeln Who Killed Colonel Protheroe? 1930 (Evening News).

3 Utgåvan föregås av en följetongspublicering: The Murder at the Vicarage 1930 (The Chicago Daily Tribune).
   Anm! Bokutgåvan förekommer även i ett särskilt förhandsexemplar.

4 På sidorna 61-62 finns texten översatt i avsnittet Nyckel. Version 1.
   På sidorna 109-110 finns texten översatt i avsnittet Nyckel, Version 2.

   BIBLIOGRAFISK KOMMENTAR:
  
Ursprunglig utgåva i Sverige: Mordet i prästgården 1952 (En detektivroman från Bonniers).